Page 14 - Adelante Magazine November 2021
P. 14

Experts say this may be more of a challenge in Latinx populations
        La adherencia a la terapia antirretroviral (TAR) es crucial para la supresión  where discussions about sex, gay identity and HIV status are said to
        viral y lograr cargas virales indetectables, una parte clave de la estrategia  be more limited due to stigma and cultural reasons.
        U = U. Pero existen barreras para la adherencia al TAR entre los MSM
        Latinx citados en los estudios.  Los datos que analizan las barreras del  Antiretroviral therapy (ART) adherence is crucial for viral suppression
        Proyecto de Monitoreo Médico se recopilaron durante 2015-2019 para  and  achieving  Undetectable  Viral  Loads,  a  key  part  of  the  U=U
        examinar la adherencia al TAR y razones por las que se omiten las dosis  strategy.  But there are barriers to ART adherence among Latinx
        de TAR entre 1,673 HSH latinos VIH positivos.  Las razones fueron: edad  MSMs cited in studies.  Data analyzing the barriers from the Medical
        temprana, pobreza, consumo reciente de drogas, depresión y necesidades  Monitoring Project were collected during 2015–2019 to examine ART
        de servicios auxiliares no satisfechas. La razón más común para omitir una  adherence and reasons for missing ART doses among 1,673 HIV-
        dosis de TAR fue el olvido. (fuente: CDC.gov). Las intervenciones que  positive Latinx MSM.  The reasons were: Younger age, poverty,
        apoyan la adherencia al TAR y el acceso a servicios auxiliares entre los  recent drug use, depression, and unmet needs for ancillary services.
        HSH Latinx podrían ayudar a mejorar los resultados clínicos y reducir la  The most common reason for missing an ART dose was forgetting.
        transmisión. (Fuente: CDC.GOV).                        (source:  CDC.gov).  Interventions that support ART adherence and
                                                               access to ancillary services among Latinx MSM might help improve
        Si las transmisiones del VIH se pueden prevenir sustancialmente en las  clinical outcomes and reduce transmission.  (Source:  CDC.GOV).
        comunidades a través de la prueba del VIH, PrEP y Tratamiento como
        prevención  o  logrando  cargas  virales  indetectables,  ¿por  qué  estas  If HIV transmissions can be substantially prevented in communities
        estrategias no benefician a las comunidades Latinx en niveles más altos?  via HIV testing, PREP and Treatment as Prevention or achieving
        La Asociación Nacional de Funcionarios de Salud del Condado y la Ciudad  Undetectable Viral Loads why are these strategies not benefiting
        (NACCHO) recomienda crear conciencia, promover las pruebas del VIH,  Latinx communities at higher levels?   The National Association of
        difundir estrategias de prevención y conectar a las personas Latinx con la  County and City Health Officials (NACCHO) recommends raising
        atención que conduce a mejores resultados de salud a nivel individual y  awareness,  promoting  HIV  testing,  disseminating  prevention
        comunitario. (Fuente: Asociación Nacional de Funcionarios de Salud del  strategies, and connecting Latinx people to care leads to improved
        Condado y la Ciudad (NACCHO)                           health outcomes at the individual and community levels.  (Source:
                                                               National Association of County and City Health Officials (NACCHO)
        Nota a pie de página: Los encuestados incluyeron a personas que trabajan
        con pacientes directamente en persona, médicos, educadores de salud,  Footnote:  Those surveyed included individuals on the front lines,
        personas en política y administración de salud. Muchos de los encuestados  physicians, health educators, those in health policy and adminis-
        dicen que se necesitan inversiones sustanciales por parte del gobierno, las  tration.  Many of the respondents say there is a need for substantial
        comunidades,  las  organizaciones  sin  fines  de  lucro,  las  empresas,  el  investments by government, communities, non-profits, businesses,
        sistema de salud y las entidades filantrópicas para acabar con el VIH entre  the  healthcare  system  and  philanthropical  entities  to  end  HIV
        las poblaciones Latinx                                 amongst Latinx populations.

                                                                I keep hearing about U=U. What does that really mean?
          Sigo escuchando sobre I = I. ¿Qué significa eso realmente?.
          P: Si estoy tomando medicamentos contra el VIH y mi carga viral es  Q:  If  I  am  on  HIV  medications  and  my  viral  load  is
          indetectable (lo que significa que el virus no aparece en los análisis  undetectable (meaning that the virus isn't showing up on
          de sangre), ¿puedo transmitir el virus a otra persona a través del  blood  tests), can I still pass the virus to  another person
          sexo?                                                 through sex?
          U = U es una campaña informativa sobre la eficacia de los medica-  U=U  is  an  informational  campaign  about  how  effective  HIV
          mentos contra el VIH para prevenir la transmisión sexual del VIH. U=U  medications are in preventing sexual transmission of HIV.  U=U
          significa "Indetectable = Intransmisible". Esto indica que si una persona  means "Undetectable = Untransmittable”.
          con VIH está tomando medicamentos contra el VIH (terapia antirretro-  This indicates that if a person with HIV is on HIV meds (antiretro-
          viral o TAR) con una carga viral del VIH constantemente indetectable, el  viral therapy, or ART) with a consistently undetectable HIV viral
          virus no se puede transmitir a una pareja sexual.  Como estrategia de  load,  the  virus  cannot  be  transmitted  to  a  sex  partner. As  a
          prevención,  esto  a  menudo  se  conoce  como  Tratamiento  como  prevention strategy, this is often referred to as Treatment as
          prevención o TasP. U=U y TasP se basan en datos científicos sustan-  Prevention, or TasP.  U=U and TasP are based on substantial
          ciales. De hecho, los Centros para el Control y la Prevención de Enfer-  scientific data. In fact, the U.S. Centers for Disease Control and
          medades de EE. UU.  (CDC) han dicho que "las personas que toman  Prevention  has  said  that,  "People  who  take  ART  daily  as
          TAR a diario según lo prescrito y logran y mantienen una carga viral  prescribed and achieve and maintain an undetectable viral load
          indetectable no tienen ningún riesgo de transmisión sexual del virus a  have effectively no risk of sexually transmitting the virus to an
          una pareja VIH negativa".  Entonces, si tiene VIH: tome sus medica-  HIV-negative partner."   So, if you have HIV: Take your HIV meds
          mentos contra el VIH todos los días. Esto es importante tanto para su  every day.  This is important for your personal health and to
          salud personal como para prevenir la transmisión del VIH. (Fuente:  prevent HIV transmission. (Source:  HIV.va.gov)
          HIV.va.gov)

















     1 14  W W W . A D E L A N T E M A G A Z I N E . C O M |   T O
     4
          WWW.ADELANTEMAGAZINE.COM | TO
                                                  A
                                                 C
                                                  L

                                                   L
                                               I
                                              Z
                                               N

                                                E
                                                    3
                                                        -
                                                       6
                                                         6
                                                          3
                                                         6
                                                     3
                                                    2
                                                      -
                                                       5
                                                      2
                                             A
                                  E
                                  S
                                 I
                                   N
                                   I

                              V
                              D
                             A ADVERTISE IN ADELANTE MAGAZINE CALL 323-256-6639 9
                                 T
                                R
                               E


                                          E
                                         T
                                            G
                                            A
                                           M
                                      E
                                     D
                                    A
                                        N
                                       A
                                       L
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19